07:26

комикс

Всё меняется... к лучшему.
Женя, сможешь определить, на каком языкке написан текст на этом раритете?
комикс


Комментарии
03.08.2008 в 13:02

「そして、僕らは…」
Это словацкий :) Если хочешь, могу перевести - он от чешского отличается очень мало :)
03.08.2008 в 15:31

We are, we are on a course. All in one piece.
Чу! Братья славяне!
03.08.2008 в 19:50

「そして、僕らは…」
>MurLik< Но, йистья! Ако сме брашульки, ты волэ! :))))
03.08.2008 в 20:52

Всё меняется... к лучшему.
ДА! Переведи!!!!
04.08.2008 в 13:26

「そして、僕らは…」
folco Перевожу :)

Перикл Луиджи Джованетти

Итальянец, хоть и родился в Швейцарии (1916), а мировую популярность обрёл на страницах английского журнала Punch. Любит людей, несмотря на то, что рисует зверей - всякие чудные птички, или пьяная белка, либо совершенно незабываемый хомячок Макс. Правда, чего этим современным байкам без слов совершенно не хватает, так это "жирной" морализаторской приписки на конце - ну и Слава Богу! Джованетти рисует как бы "в радость" от игры: его Макс просто лучиться радостью от движения. Его приключения - это театр одного актёра - четвероногий герой играет на сцене не менее мастерски, чем любой другой из его знаменитых коллег - мимов; он без единого слова способен донести до зрителя все самые наисложнейшие мысли и чувства. Ведь если мы получше всмотримся в эти наполненные любовью этюды, щедро дарящие весёлое настроение, то сразу же поймём, что все смешные конфликты Макса с предметами обыденной жизни, с личными проблемами и переживаниями, нам как-то очень знакомы. Его наивно надутая мордочка с подщёчными мешочками становится зеркалом. Макс просто "ненормально нормальный", как о нём написал Джон Мередит. Джованетти как-то написал под одним из портретов знаменитого хомячка - "...моя жена говорит, что я похож на Макса" - это ведь почти признание!
04.08.2008 в 14:31

Всё меняется... к лучшему.
СПАСИБО!!!
04.08.2008 в 14:51

「そして、僕らは…」
folco Не за что :) А где ты это откопал, кстати?
04.08.2008 в 14:56

Всё меняется... к лучшему.
Мама говорит, что это страничка из какой-то газеты где-то середины 70-х. Ей просто кортинка понравилась и она сохранила её.
04.08.2008 в 20:00

「そして、僕らは…」
folco А, ну да... Я слышал, что в советское время в свободной продаже была пресса соц.стран - чуть ли не в киосках союзпечати продавалась :)